Close

Informations

TERMINI E CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA

DA M.C.M. EMBALLAGES

Articolo 1 : Ambito di applicazione

Ai sensi dell'articolo L. 441-1 del Codice del Commercio francese, le presenti condizioni generali di vendita costituiscono l'unica base del rapporto commerciale tra le parti. Esse si applicano, senza restrizioni o riserve, a tutti i contratti stipulati da M.C.M EMBALLAGES (il "Venditore") con professionisti e consumatori (il "Cliente"), che desiderano acquistare i prodotti offerti dal Venditore (i "   Prodotti  "). In particolare, specificano le condizioni per l'effettuazione di un ordine, il pagamento e la consegna o la consegna dei Prodotti. Le presenti Condizioni Generali si applicano con esclusione di tutte le altre condizioni, e in particolare di quelle applicabili ad altri canali di commercializzazione dei Prodotti o su Internet. Le presenti Condizioni Generali sono sistematicamente comunicate a qualsiasi Cliente prima dell'effettuazione di un ordine e prevarranno, se necessario, su qualsiasi altra versione o qualsiasi altro documento contraddittorio. Il Cliente dichiara di aver preso visione delle presenti Condizioni Generali e di averle accettate prima di effettuare l'ordine. Poiché le presenti Condizioni Generali possono essere soggette a successive modifiche, la versione applicabile al contratto è quella in vigore alla data di effettuazione dell'ordine. La convalida dell'ordine da parte del Cliente costituisce accettazione senza restrizioni o riserve delle presenti Condizioni.

Articolo 2 : Offerta – ordine – contratto  

2.1. Natura dell'offerta

Informazioni contenute in cataloghi, prospetti, circolari, pubblicità, rappresentazioni, listini prezzi, ecc. per quanto riguarda il peso, le dimensioni, la capacità, il prezzo, le prestazioni, ecc. sono stipulati solo se espressamente menzionati, per iscritto, nell'offerta e/o nella conferma d'ordine.

Attrezzature o servizi non inclusi nelle offerte possono essere oggetto di preventivi aggiuntivi su richiesta.

2.2 Studi e documenti allegati alle offerte

I documenti, i piani e i disegni allegati alle offerte sono forniti a titolo puramente informativo. Il Venditore potrà modificarli fino al ricevimento dell'ordine ed anche successivamente, alla sola condizione di soddisfare le esigenze formulate dal Cliente nel suo ordine. Le planimetrie e gli schemi di layout allegati alle offerte sono solo bozze di soluzioni e non sono vincolanti per il Venditore.

2.3 Formazione del contratto

Il contratto si intende definitivamente concluso solo dopo il ricevimento del preventivo/offerta/ordine di acquisto sottoscritto dal Cliente e convalidato dal Venditore, nonché la ricezione dell'eventuale caparra confirmatoria, se questa prevista.

Eventuali modifiche richieste dal Cliente potranno essere prese in considerazione solo nei limiti delle possibilità del Venditore e a sua esclusiva discrezione. In caso di accordo sulle modifiche, le parti redigeranno un ordine di acquisto/offerta/preventivo di modifica, con eventuale adeguamento del prezzo.

Il Venditore si riserva il diritto di annullare o rifiutare qualsiasi ordine proveniente da un Cliente con il quale sia in corso una controversia relativa al pagamento di un ordine precedente.

2.4 Annullamento dell'ordine in esecuzione

L'ordine esprime irrevocabilmente il consenso del Cliente.

Fatta salva la possibilità di un diritto di recesso, prevista dalla legge, ogni richiesta di annullamento dell'ordine è subordinata all'accordo espresso del Venditore.

In caso di annullamento dell'ordine da parte del Cliente, dopo la sua accettazione da parte del Venditore, per qualsiasi motivo, salvo cause di forza maggiore, la somma corrispondente al 30% del totale dell'ordine, sarà automaticamente acquisita dal Venditore e non potrà dar luogo ad alcun rimborso.

2.5. Diritto di recesso

-Cliente professionale

Il Cliente Professionista dispone di un periodo di recesso di QUATTORDICI (14) giorni, dal ricevimento della merce, solo se sono soddisfatte le tre condizioni cumulative:

- il contratto è concluso fuori dei locali commerciali ;

- l'oggetto del contratto non rientra nel campo di attività principale del Cliente ;

- il numero dei dipendenti del Cliente è inferiore o uguale a 5.

Il Cliente esercita il suo diritto di recesso informando il Venditore della sua decisione di recedere, prima della scadenza del suddetto periodo di quattordici giorni, inviando una dichiarazione inequivocabile in cui esprime la sua volontà di recedere. In caso di recesso dopo il ricevimento dei Prodotti, il Cliente dovrà restituire o restituire i Prodotti al Venditore, o a una persona designata da quest'ultimo, entro e non oltre quattordici giorni dalla comunicazione della sua decisione di recedere in conformità alle disposizioni di cui sopra.

Il diritto di recesso non si applica ai contratti :

- La fornitura di servizi che sono stati completamente eseguiti prima della fine del periodo di recesso e la cui esecuzione è iniziata dopo il previo consenso espresso del Cliente e l'espressa rinuncia al suo diritto di recesso;

- Fornitura di beni realizzati secondo le specifiche del Cliente o chiaramente personalizzati;

- La cessione di beni che, dopo essere stati consegnati e per loro natura, sono inscindibilmente mescolati con altri articoli;

- Lavori di manutenzione o riparazione da eseguirsi urgentemente presso il domicilio del Cliente ed espressamente richiesti da quest'ultimo, nei limiti dei pezzi di ricambio e delle lavorazioni strettamente necessarie per rispondere all'emergenza.

-Cliente consumatore

Ai sensi dell'articolo L.221-18 del Codice del consumo francese, il Cliente dispone di un periodo di QUATTORDICI (14) giorni per esercitare il suo diritto di recesso se il contratto è concluso a seguito di una consultazione telefonica o fuori dei locali commerciali, senza dover giustificare la sua decisione o sostenere costi diversi da quelli previsti dagli articoli da L.221-23 a L.221-25.

Il periodo di recesso decorre dal giorno del ricevimento della merce da parte del consumatore o di un terzo, diverso dal vettore, da lui designato. Per i contratti negoziati fuori dei locali commerciali, il consumatore può esercitare il diritto di recesso dalla conclusione del contratto. Nel caso di un ordine per più merci consegnate separatamente o nel caso di un ordine per merci costituite da più lotti o pezzi la cui consegna è distribuita su un periodo definito, il periodo decorre dal ricevimento dell'ultima merce o lotto o dell'ultimo pezzo. Nel caso di contratti per la consegna regolare di merci per un periodo di tempo definito, il periodo decorre dalla data di ricevimento della prima merce.

Il Cliente esercita il suo diritto di recesso inviando il modulo di recesso, qui allegato, o qualsiasi altra dichiarazione inequivocabile che esprima la sua volontà di recedere.

Il diritto di recesso è escluso nei casi previsti dall'articolo L. 221-28 del Codice del Consumo e in particolare nel caso di fornitura di beni effettuata secondo le specifiche del consumatore o chiaramente personalizzata

Ai sensi dell'articolo L.224-59 del Codice del consumo francese, IL CLIENTE NON HA DIRITTO DI RECESSO PER UN ACQUISTO EFFETTUATO IN OCCASIONE DI UNA FIERA O DI UN'ESPOSIZIONE.

Articolo 3 : Tariffe e promozioni

I Prodotti sono venduti ai prezzi in vigore all'interno della società del Venditore, il giorno dell'accettazione dell'ordine da parte del Cliente, secondo il preventivo/proposta commerciale /offerta/ordine di acquisto accettato dal Cliente.

I prezzi sono espressi in Euro, IVA esclusa e IVA inclusa.

I prezzi sono fermi e non rivedibili durante il loro periodo di validità, ovvero per UN (1) mese dalla pubblicazione del preventivo/proposta commerciale/offerta.

Se non diversamente stabilito nel preventivo/offerta/proposta commerciale/ordine di acquisto, la base tariffaria è la seguente :

- il prezzo dei Prodotti, esclusi pallet e divisori (il cui costo esatto sarà comunicato al Cliente);

- il prezzo degli imballaggi industriali standard o degli inscatolamenti di cartone ;

-€ 2,50 IVA esclusa corrispondente ai vari costi di gestione amministrativa, imballaggio, riciclaggio, trattamento dei rifiuti, costi che vengono addebitati ad ogni fattura emessa ;

- spese di spedizione, trasporto, consegna e, se necessario, di installazione.

Queste commissioni vengono calcolate prima di effettuare l'ordine. Il pagamento richiesto al Cliente corrisponde all'importo totale della vendita, comprensivo dei costi di cui sopra.

Il prezzo può anche essere soggetto a revisione in caso di modifica delle condizioni di esecuzione del contratto.

Qualsiasi variazione del prezzo deve essere espressamente accettata da entrambe le parti e deve essere oggetto di modifica scritta.

Gli europallet sono restituibili.

Saranno fatturati in aggiunta al prezzo e vengono ritirati direttamente dal corriere, quando la consegna è fornita dal Venditore. Le caparre saranno detratte sotto forma di nota di credito alla restituzione della CMR (lettera di vettura) del vettore.

Quando la consegna viene effettuata dal Cliente, il Cliente deve restituire i pallet in buone condizioni.

In caso di mancata restituzione dei pallet o di restituzione di pallet rotti o inutilizzabili, il loro prezzo sarà addebitato al Cliente. 

Le promozioni, i regali e i codici promozionali offerti online sono, se non diversamente specificato, non cumulabili, 1 codice promozionale o regalo per nome e per nucleo familiare. Alcuni sconti/promozioni/omaggi si applicano automaticamente. Negli altri casi, è responsabilità del cliente inserire il proprio Motion Code nell'apposita casella, in caso contrario l'offerta non verrà applicata. 

Articolo 4 : Modalità di pagamento

Qualsiasi importo dovuto dal Cliente, sia in anticipo che a saldo, produrrà interessi al tasso legale, nel caso in cui il Cliente non rispetti i termini di pagamento, di seguito indicati.

Al ricevimento del preventivo /offerta /proposta commerciale /ordine di acquisto sottoscritto dal Cliente :

-   In caso di consegna da parte del Venditore :

Al momento dell'effettuazione dell'ordine da parte del Cliente è richiesto un acconto pari al 30% dell'importo dell'ordine, comprensivo delle spese di consegna. Il saldo del 70% deve essere pagato il giorno della consegna.

COSTI DI TRASPORTO:

Tariffe di trasporto Francia (esclusa l'isola e Dom-Tom) e Belgio:


Fatturato escluso Spese di trasporto
Fino a 2500€ IVA esclusa Costo totale a carico del cliente
Da 2501 a 3000€ IVA esclusa Tariffa forfettaria di 150€ IVA esclusa
Da 3001 a 3500€ IVA esclusa Forfait di 200€ IVA esclusa
Da 3501 a 4000€ IVA esclusa Forfait di 250€ IVA esclusa
Da 4001 a 5000€ IVA esclusa Tariffa forfettaria di 300€ IVA esclusa


Tariffe di trasporto Alsazia

Bas-Rhin: Gratis a 600 € IVA esclusa
Haut-Rhin: Gratis a 1200€ IVA esclusa


Tariffe Trasporto Italia

Fatturato escluso Spese di trasporto
Fino a 3000€ IVA esclusa Costo totale a carico del cliente
Da 3001 a 3500€ IVA esclusa Forfait di 200€ IVA esclusa
Da 3501 a 4000€ IVA esclusa Forfait di 250€ IVA esclusa
Da 4001 a 5000€ IVA esclusa Tariffa forfettaria di 350€ IVA esclusa


Tariffe di trasporto Francia Area insulare, Dom-Tom, Europa e Mondo:
Preventivo su preventivo. 

Quando la consegna è fornita dal Venditore, il Cliente dovrà pagare la tassa di coda di € 25 IVA esclusa.

E' onere del Cliente specificare se è necessario l'utilizzo di un portellone posteriore o di altro strumento specifico per lo scarico della merce.

In mancanza di comunicazione degli elementi di cui sopra, il Venditore provvederà a rifatturare al Cliente eventuali servizi aggiuntivi, secondo la fatturazione effettuata dal vettore.

-   In caso di ordine senza consegna fornita dal Venditore :

Un acconto pari al 30% dell'importo dell'ordine, IVA inclusa, deve essere versato al momento dell'ordine da parte del Cliente. Il saldo del 70% dovrà essere versato al Venditore, al momento della messa a disposizione dei Prodotti presso le filiali del Venditore.

L'eventuale ritardo nel pagamento della caparra comporterà uno slittamento dei tempi di consegna.

L'eventuale caparra ricevuta al momento dell'ordine si intende definitivamente acquisita dal Venditore, salvo il caso di inadempimento colposo da parte sua nell'adempimento dei propri impegni.

Il Cliente dovrà effettuare il pagamento entro il termine previsto nel preventivo /offerta /proposta commerciale /ordine di acquisto, e in mancanza entro e non oltre TRENTA (30) giorni, dall'emissione della fattura da parte del Venditore.

Potranno essere applicate condizioni tariffarie speciali in base alle specificità richieste dal Cliente riguardanti, in particolare, i termini e le condizioni di consegna, o i termini e le condizioni di pagamento. Una specifica offerta commerciale scritta sarà quindi inviata al Cliente dal Venditore.

I pagamenti effettuati dal Cliente saranno considerati definitivi solo dopo che il Venditore avrà effettivamente incassato le somme dovute.

Indipendentemente dalla modalità di pagamento pattuita, il mancato pagamento entro la data di scadenza indicata in fattura o il mancato pagamento delle somme dovute secondo i termini e le condizioni sopra riportate, comporterà l'immediato ed automatico pagamento di tutte le somme dovute.

Gli interessi di mora saranno applicati all'importo totale dovuto dal Cliente, CINQUE (5) GIORNI dopo l'invio di una diffida, tramite lettera raccomandata con avviso di ricevimento o su qualsiasi altro supporto scritto durevole che consenta di risparmiare la prova dell'invio che è rimasto infruttuoso. Tale interesse sarà pari a tre volte il tasso di interesse legale in vigore.

In caso di mancato rispetto dei termini di pagamento di cui sopra, il Venditore si riserva il diritto di sospendere o annullare la consegna degli ordini in corso da parte del Cliente, di ridurre o annullare gli sconti eventualmente concessi a quest'ultimo, nonché di risolvere il contratto per esclusiva colpa del Cliente.

Il Venditore si riserva il diritto di richiedere al Cliente di fornire ogni garanzia di pagamento che ritenga utile, al fine di assicurare il pagamento integrale del prezzo pattuito.

Infine, se il cliente è il professionista, sarà dovuta, per effetto di legge e senza preavviso, in caso di ritardato pagamento, un'indennità forfettaria per le spese di riscossione, pari a QUARANTA (40 €) per fattura non pagata.

Il Venditore si riserva il diritto di richiedere al Cliente un risarcimento aggiuntivo per i costi sostenuti, come le spese legali, le spese di un'agenzia di riscossione, le spese di un funzionario ministeriale.

Il Venditore si riserva il diritto di compensare le somme dovute al Cliente e le somme dovute dal Cliente, nell'ambito di un conto corrente.

Articolo 5 : Consegna dei Prodotti

5.1 In caso di consegna da parte del Venditore

I Prodotti acquistati dal Cliente saranno consegnati entro un termine indicato nel preventivo/offerta/ordine di acquisto accettato dal Cliente, ovvero entro i termini concordati tra le parti, all'indirizzo indicato dal Cliente al momento dell'inoltro dell'ordine. In mancanza di specificazione, i Prodotti saranno consegnati entro un termine ragionevole.

Salvo diverso accordo, il termine di consegna decorre dall'ultima delle seguenti date :

  •   data di conferma dell'ordine da parte del Venditore ;
  •   la data in cui il Cliente ha soddisfatto tutte le condizioni tecniche, commerciali, finanziarie e legali a lui incombenti per accordo ;
  •   la data in cui il Venditore incassa la caparra dovuta prima della consegna della merce.

Il Venditore si impegna a fare del suo meglio per consegnare i Prodotti ordinati dal Cliente entro i termini sopra indicati.

Tale termine non costituisce un termine tassativo e il Venditore non può essere ritenuto responsabile nei confronti del Cliente in caso di ritardo nella consegna.

In nessun caso il Venditore potrà essere ritenuto responsabile in caso di ritardo o sospensione della consegna imputabile al Cliente o in caso di forza maggiore, come specificato in modo non esaustivo nell'articolo "Forza maggiore " del presente documento.

Qualsiasi rischio di perdita o danneggiamento dei Prodotti passa al Cliente nel momento in cui il Cliente o un terzo designato dal Cliente, diverso dal vettore proposto dal Venditore, entra materialmente in possesso dei Prodotti.

5.2 In caso di consegna da parte del Cliente

Quando il Cliente si è impegnato ad avvalersi di un vettore di sua scelta, la consegna si considera effettuata nel momento in cui i Prodotti ordinati dal Venditore vengono consegnati al vettore non appena questi ha consegnato i Prodotti venduti al vettore che li ha accettati senza riserve.

5.3 Rifiuto di prendere possesso/consegna della merce

Il Venditore fatturerà al Cliente le spese di magazzinaggio della merce prodotta e non ritirata, fino all'1% mensile del prezzo di mercato, nel caso in cui :

- il Cliente non conferma la data proposta dal Venditore per la consegna della merce, quando la consegna viene effettuata dal Venditore ;

- il Cliente non conferma la data di ritiro della merce da parte del proprio vettore, quando la consegna viene effettuata dal Cliente.

Le spese di magazzinaggio sono pagabili alla fine di un periodo di SETTE (7) giorni dalla data in cui il Venditore informa il Cliente della data di consegna prevista o della data di disponibilità della merce (laddove la consegna sia fornita dal Cliente).

Il Venditore non può essere ritenuto responsabile in caso di deterioramento o disordine della merce durante il periodo di magazzinaggio.

Le spese relative all'imballaggio della merce saranno a carico del Cliente.

5.4 Esame dei Prodotti da parte del Cliente

Il Cliente è responsabile della verifica dello stato dei Prodotti consegnati.

Si ricorda che, ai sensi dell'articolo 1642 del Codice Civile, il Venditore non è responsabile per vizi apparenti di cui il Cliente sia stato in grado di convincersi.

Qualsiasi reclamo relativo alla quantità consegnata e allo stato dei Prodotti consegnati dovrà essere presentato al vettore e al Venditore, al momento del ricevimento dei Prodotti.

Il Cliente dispone di un periodo di TRE (3) giorni dalla consegna dei Prodotti per formulare, mediante lettera raccomandata con avviso di ricevimento o su qualsiasi altro supporto scritto durevole che consenta di fornire la prova della spedizione, eventuali riserve o reclami per non conformità o difetto apparente dei Prodotti consegnati (ad esempio : pacco danneggiato, già aperto...), con tutti i documenti giustificativi pertinenti (foto in particolare).

Decorso tale termine ed in mancanza del rispetto di tali formalità, i Prodotti saranno ritenuti conformi ed esenti da qualsiasi difetto apparente e nessun reclamo potrà essere validamente accettato dal Venditore.

Si precisa che l'utilizzo di una formula " con riserva di disimballaggio ", all'atto della sottoscrizione del verbale di ricevimento dei Prodotti, non ha valore legale.

Il Venditore provvederà alla sostituzione, nel più breve tempo possibile e a proprie spese, dei Prodotti consegnati il cui difetto di conformità sia stato debitamente dimostrato dall'Acquirente e in caso di rispetto dei termini e delle condizioni sopra riportate.

5.5. Ulteriori dettagli sui termini di consegna

I pesi, le dimensioni e le capacità dei nostri articoli sono soggetti alle tolleranze d'uso, a meno che non vi sia una specifica esigenza e si intendono realizzati secondo le specifiche fornite dal cliente.

Le quantità consegnate potrebbero non essere strettamente conformi alle quantità ordinate e variare in base alla disponibilità di fabbrica, alle specifiche dell'articolo, alle dimensioni dell'ordine e alle capacità del veicolo di trasporto.

Indipendentemente dal metodo di consegna, è responsabilità del Cliente fornire al vettore e al Venditore tutte le informazioni necessarie per la corretta consegna dei Prodotti, come il loro numero di telefono, il loro indirizzo esatto compreso il codice digitale o il codice della porta d'ingresso dell'edificio, nonché presentarsi il giorno e l'ora della consegna dei Prodotti nel luogo concordato.

Inoltre, se il Cliente indica un indirizzo di consegna da cui è impossibile consegnarlo durante l'orario di lavoro (dalle 9:00 alle 12:00, dalle 14:00 alle 17:00, dal lunedì al venerdì) o dal quale è sistematicamente assente in questi orari, le spese di riconsegna saranno fatturate al Cliente.

Allo stesso modo, in caso di mancata risposta da parte del Cliente agli avvisi di consegna, alle e-mail, ai messaggi vocali o ai messaggi di testo inviati dal corriere, le spese di restituzione e le eventuali spese di restituzione del pacco saranno fatturate e a carico del Cliente. In tal caso, il Venditore non potrà essere ritenuto responsabile, e non si impegna in alcun modo a sostenere le spese di restituzione o restituzione della merce.

Articolo 6 : Trasferimento del rischio e riserva di proprietà 

6.1 Trasferimento di proprietà

Il trasferimento della proprietà dei Prodotti dal Venditore al Cliente, sia che si tratti di un acquisto immediato che di un ordine, sarà effettuato solo dopo l'integrale pagamento del prezzo da parte del Cliente, indipendentemente dalla data di consegna di detti Prodotti.

Il Venditore si riserva espressamente la proprietà dei Prodotti, indicati nel modulo d'ordine, fino all'integrale pagamento del loro prezzo, comprensivo del capitale e, se del caso, degli interessi di mora.

E' fatto divieto al Cliente di disporre ed in particolare di rivendere i Prodotti in caso di mancato pagamento dell'intero prezzo.

In caso di vendita, sequestro o altra requisizione dei Prodotti, il Cliente è tenuto a far valere la titolarità del Venditore e ad informare il Venditore senza indugio.

Il Cliente autorizza espressamente il Venditore a reclamare nelle mani di qualsiasi terzo acquirente, qualsiasi somma dovuta dal Cliente al Venditore, nei limiti del prezzo di rivendita dei Prodotti.

Il riempimento dei contenitori non preclude, se necessario, la loro restituzione in natura.

Ai fini della presente clausola, le scorte residue nelle mani dell'acquirente si considerano corrispondenti ai prodotti oggetto delle fatture non ancora pagate fino all'importo delle fatture.

6.1 Trasferimento del rischio

Il trasferimento del rischio avviene :

- alla data di consegna della merce da parte del Venditore al vettore del Cliente, quando la consegna è organizzata dal Cliente ;  

- quando il Cliente è un consumatore: nel momento in cui quest'ultimo o un terzo da lui designato, e diverso dal vettore proposto dal Venditore, entra materialmente in possesso di tali beni, quando la consegna è organizzata dal Venditore ;

- quando il Cliente è un professionista : alla data in cui la merce viene ritirata dal vettore del Venditore, quando la consegna è organizzata dal Cliente. In caso di deterioramento o danneggiamento causato alla merce durante il trasporto, è responsabilità del Cliente attivare la responsabilità del vettore. Il Venditore non potrà essere ritenuto responsabile per eventuali danneggiamenti, deterioramenti o smarrimenti della merce durante il trasporto. I Prodotti viaggiano quindi a rischio e pericolo del Cliente.

Articolo 7 – Garanzia

I Prodotti offerti in vendita sono conformi alla normativa vigente in Francia.

I Prodotti forniti dal Venditore hanno diritto automaticamente e senza pagamento aggiuntivo, in conformità alle disposizioni di legge ed alle condizioni e con le modalità di seguito riportate:

-   la garanzia legale di conformità, per i Prodotti che appaiano difettosi, danneggiati o danneggiati o non corrispondenti all'ordine o all'acquisto immediato,

-   la garanzia legale contro i vizi occulti derivanti da un difetto di materiale, di progettazione o di lavorazione che interessa i prodotti consegnati e li rende inadatti all'uso.

La garanzia è strettamente limitata ai Prodotti venduti dal Venditore. La garanzia non si estende alle apparecchiature in cui l'apparecchiatura venduta non è incorporata dal Venditore e, in particolare, alle prestazioni di tali apparecchiature.

La sostituzione di Prodotti o parti difettose non estenderà la durata della garanzia di cui sopra.

I rimborsi per i Prodotti risultati non conformi o difettosi saranno effettuati nel più breve tempo possibile.

Il Venditore non può essere ritenuto responsabile nei seguenti casi:

- non conformità alla legislazione del paese estero in cui i prodotti sono consegnati, che è onere del Cliente verificare ;

- non conformità dei Prodotti risultante dall'inadeguatezza del bene venduto agli standard sviluppati successivamente alla conclusione del contratto;

- non conformità dei Prodotti risultante da sviluppi tecnici intervenuti successivamente alla conclusione del contratto ;

- deterioramento e rottura di parti di origine accidentale ;

- Mancata manutenzione e controllo periodico dei Prodotti, tra cui:

  •   decalcificazione regolare,
  •   controllo e pulizia del riscaldatore, del bruciatore, della fiamma pilota e dell'estrattore
  •   controllo del serraggio di viti, raccordi e morsetti,
  •   pulizia dei vetri rotti in caso di rottura,
  •   pulizia del filtro di scarico e del filtro di ingresso del compressore,
  •   Controllare il corretto funzionamento del sale e aggiungerlo periodicamente in base all'effettivo consumo di acqua, quando si aggiunge l'addolcitore d'acqua.

- uso improprio, negligenza, regolazione impropria, uso non conforme al manuale d'uso del Prodotto;

-normale usura delle parti dell'apparecchiatura ;

- uso anomalo o in condizioni diverse da quelle per le quali i Prodotti sono stati fabbricati, in particolare in caso di mancato rispetto delle condizioni prescritte nelle istruzioni per l'uso ;

- forza maggiore ;

- deterioramento o incidente derivante da urti, cadute, negligenza, mancanza di supervisione o manutenzione ;

- sostituzione di parti del Venditore con parti di altra origine ;

- la modifica o la trasformazione del materiale in qualsiasi modo e da parte di chiunque, diverso dal Venditore ;

- difetto nel luogo di stoccaggio dei Prodotti acquistati ;

- presenza di un elevato livello di calcare nell'acqua utilizzata per il funzionamento dei Prodotti venduti al Cliente ;

- mancanza di formazione, competenze o accreditamento del personale addetto al funzionamento delle apparecchiature acquistate dal Cliente dal Venditore ;

La garanzia può essere concessa solo se il Venditore ha avuto accesso a tutti i dati di manutenzione preventiva effettuata da o per conto del Cliente.

La garanzia non copre i difetti derivanti da informazioni errate, incomplete, occultate o non comunicate al Venditore.

La garanzia non si estende inoltre ai difetti derivanti da condizioni di funzionamento non specificate per iscritto o non conformi alla documentazione tecnica dell'installazione o in caso di mancato rispetto delle specifiche del Venditore.

Qualora, per il Cliente, siano indispensabili garanzie di disponibilità o garanzie di esecuzione, tali requisiti devono essere stati chiaramente specificati e concordati per iscritto con il Venditore prima che quest'ultimo convalidi l'ordine. In caso contrario, il Venditore non potrà essere ritenuto responsabile per il mancato rispetto di tali requisiti.

La garanzia è applicabile solo se il Cliente ha adempiuto agli obblighi generali del contratto e, in particolare, al rispetto dei termini e delle condizioni di pagamento.

La garanzia del Venditore è, in ogni caso, limitata alla sostituzione o al rimborso dei Prodotti non conformi o difettosi.

Disposizioni specifiche applicabili al Cliente-consumatore :

Si ricorda che, nell'ambito della garanzia legale di conformità, il Cliente :

-   dispone di un termine di due anni dalla data di consegna del bene per proporre un'azione derivante dal difetto di conformità;

- può scegliere tra la riparazione o la sostituzione del Prodotto ordinato, fatto salvo l'articolo L 217-9   del Codice del Consumo, secondo il quale il professionista non può procedere secondo la scelta del Cliente, se tale scelta comporta un costo manifestamente sproporzionato rispetto all'altro metodo, tenuto conto del valore del prodotto o dell'importanza del difetto. Egli è quindi tenuto a procedere, salvo che ciò sia impossibile, secondo il metodo non scelto dal Cliente ;

- è esonerato dal fornire la prova dell'esistenza del difetto di conformità del Prodotto durante i ventiquattro mesi successivi alla consegna del Prodotto, ai sensi dell'articolo L. 217-7 del Codice del Consumo, fatta salva la possibilità per il Venditore di combattere tale presunzione quando non è compatibile con la natura del bene o con il difetto di conformità invocato ;  

Per far valere i propri diritti, il Cliente deve informare per iscritto il Prestatore del Servizio della non conformità dei Prodotti entro i termini di cui sopra e restituire i Prodotti difettosi nelle condizioni in cui sono stati ricevuti con tutti gli elementi (accessori, imballaggio, istruzioni, ecc.).

La garanzia legale di conformità si applica indipendentemente da qualsiasi garanzia commerciale che possa coprire il Prodotto.

Il Venditore è responsabile per il difetto di conformità del bene al contratto alle condizioni di cui all'articolo L.211-4 e seguenti del Codice del Consumo e per i vizi occulti dell'articolo venduto alle condizioni previste dagli articoli 1641 e seguenti del Codice Civile.

Il Cliente può decidere di far valere la garanzia contro i vizi occulti del Prodotto, ai sensi dell'articolo 1641 del Codice Civile.

In questo caso, può scegliere tra la rescissione della vendita o una riduzione del prezzo di vendita, ai sensi dell'articolo 1644 del Codice Civile.

Articolo 8 – Clausola di limitazione di responsabilità (applicabile solo al contratto concluso con il Cliente Professionista)

Il Venditore adempie ai propri obblighi contrattuali, in conformità con gli usi della propria professione, le regole del commercio e per quanto riguarda i dati tecnici noti il giorno della consegna dei Beni.

Il Venditore può essere ritenuto responsabile solo in caso di comprovata colpa o negligenza.

Il risarcimento del danno subito dal Cliente è, in ogni caso, limitato ai danni diretti con esclusione di qualsiasi danno indiretto di qualsiasi natura (quali, perdita di clienti, danni all'immagine, alla reputazione o al marchio, perdita operativa, lucro cessante o altra perdita patrimoniale derivante dall'uso o dall'impossibilità di utilizzo o dalla mancata consegna dei Prodotti da parte del Venditore).

Nel caso in cui il Venditore sia ritenuto responsabile, l'importo totale del risarcimento che il Venditore può essere tenuto a pagare al Cliente, tutte le cause combinate, in capitale, interessi e costi vari, non può superare la minore delle due somme tra :

  •          il prezzo pagato dal Cliente per i Prodotti acquistati dal Venditore, interessato dall'evento che ha dato origine alla responsabilità ;
  •          [●] EURO ([●]€) 

Ciò indipendentemente dalla base giuridica del reclamo e dalla procedura utilizzata per portarlo a buon fine.

Al fine di far valere i propri diritti, il Cliente deve, a pena di decadenza da ogni azione ad essi relativa, informare il Venditore, per iscritto, dell'esistenza dei fatti suscettibili di far sorgere la responsabilità del Venditore, entro un termine massimo di DUE (2) MESI dalla loro scoperta.

Articolo 9 - Imprevedibilità

Per espresso accordo tra le Parti, il regime giuridico di imprevedibilità previsto dall'articolo 1195 del Codice Civile è espressamente escluso per tutte le Vendite di Prodotti dal Venditore al Cliente. Il Venditore e il Cliente rinunciano pertanto ciascuno al diritto di avvalersi delle disposizioni di cui all'articolo 1195 del Codice Civile e del regime di imprevedibilità ivi previsto, impegnandosi ad assumersi le proprie obbligazioni anche qualora l'equilibrio contrattuale sia turbato da circostanze imprevedibili al momento della conclusione della vendita, anche qualora la loro esecuzione si riveli eccessivamente onerosa e ne sopporti tutte le conseguenze economiche e finanziarie.

Articolo 10 : Prestazioni specifiche

In deroga espressa alle disposizioni dell'articolo 1222 del codice civile, in caso di violazione da parte di una delle parti dei propri obblighi, la parte vittima dell'inadempimento non può far eseguire l'obbligazione da un terzo stesso, a spese della parte inadempiente. Il creditore dell'obbligazione può, tuttavia, chiedere al giudice affinché la Parte inadempiente anticipi le somme necessarie per tale adempimento.

La Parte vittima dell'inadempimento può, in caso di inadempimento di uno qualsiasi degli obblighi incombenti sull'altra Parte, chiedere la risoluzione del contratto in conformità ai termini e alle condizioni definite nell'articolo "Risoluzione del contratto " delle Condizioni Generali di Vendita.

Articolo 11 : Opposizione all'inadempimento

Ai sensi dell'articolo 1219 del codice civile, ciascuna Parte può rifiutarsi di adempiere la propria obbligazione se l'altra Parte non adempie alla propria obbligazione e se tale inadempimento è sufficientemente grave, ossia tale da mettere in discussione la prosecuzione del contratto o da sconvolgere fondamentalmente il suo equilibrio economico.

La sospensione dell'esecuzione avrà effetto QUINDICI (15) giorni dal ricevimento da parte della Parte inadempiente della notifica di inadempimento da parte della Parte vittima. La comunicazione deve menzionare espressamente l'intenzione di applicare la clausola, ad eccezione dell'inadempimento, ed essere inviata a mezzo lettera raccomandata con avviso di ricevimento o su qualsiasi altro supporto scritto durevole che consenta di fornire la prova dell'avvenuta spedizione.

L'eccezione dell'inadempimento può essere utilizzata come misura preventiva, ai sensi dell'articolo 1220 del codice civile, se è chiaro che una delle parti non adempirà ai propri obblighi entro la data di scadenza e che le conseguenze di tale inadempimento sono sufficientemente gravi per la parte vittima dell'inadempimento. Tale facoltà può essere esercitata secondo le modalità sopra indicate.

Se l'impedimento è stato definitivo o si è protratto per più di TRENTA (30) giorni dalla conferma dell'impedimento tramite lettera raccomandata o su qualsiasi altro supporto scritto durevole che consenta di fornire la prova dell'invio, i presenti termini e condizioni si intenderanno puramente e semplicemente risolti secondo i termini definiti nell'articolo "Risoluzione del contratto " del presente documento, per violazione degli obblighi di una parte.

Articolo 12 : Forza maggiore

Le Parti non possono essere ritenute responsabili se l'inadempimento o il ritardo nell'adempimento di uno qualsiasi dei loro obblighi, come qui descritto, deriva da un caso di forza maggiore, ai sensi dell'articolo 1218 del Codice Civile.

Un accordo esplicito costituisce anche un caso di forza maggiore :

  •   fatti di guerra ;
  •   ritardo da parte dei fornitori del Venditore;
  •   scioperi totali o parziali, interni o esterni al Venditore ;
  •   scioperi totali o parziali del vettore ;
  •   malfunzionamento dei mezzi di trasporto, per qualsiasi motivo, anche a causa di manifestazioni o incidenti stradali ;
  •   l'esaurimento delle scorte di attrezzature ordinate ai fornitori o subappaltatori del Venditore ;
  •   l'apertura di una procedura concorsuale nei confronti del fornitore, subappaltatore o vettore del Venditore;
  •   l'impossibilità o le difficoltà gravi nell'esercizio dell'attività da parte di una delle parti, nel contesto di un'epidemia o di una pandemia ;
  •   la chiusura amministrativa dello stabilimento gestito da una delle parti o l'adozione di misure restrittive per l'esercizio dell'attività di una delle parti, nel contesto del verificarsi di un'epidemia o di una pandemia ;
  •   misure di contenimento, chiusure delle frontiere o altre misure restrittive della circolazione delle persone e del trasporto di merci effettuate dal pagamento alla partenza, dal pagatore di transito, dal paese di destinazione delle merci.

La Parte che osserva l'evento deve informare immediatamente l'altra parte della sua impossibilità di eseguire il proprio servizio e giustificarlo a quest'ultima. La sospensione degli obblighi non può in nessun caso essere causa di responsabilità per l'inadempimento dell'obbligazione in questione, né può comportare il pagamento di danni o penali per ritardato pagamento.

L'adempimento dell'obbligazione è sospeso per la durata della forza maggiore se è temporaneo e non supera un periodo di TRENTA (30) giorni.

Pertanto, non appena cessata la causa della sospensione dei loro obblighi reciproci, le Parti faranno tutto il possibile per riprendere il più presto possibile la normale esecuzione dei loro obblighi contrattuali. A tal fine, la Parte che non è in grado di farlo deve notificare all'altra parte la ripresa della sua obbligazione mediante lettera raccomandata con ricevuta di ritorno o su qualsiasi altro supporto scritto durevole che fornisca la prova dell'invio.

Qualora l'impedimento sia definitivo o superi un periodo di TRENTA giorni, i presenti termini e condizioni si intenderanno puramente e semplicemente risolti secondo i termini definiti nell'articolo "Risoluzione del contratto " del presente documento.

Articolo 13 : Risoluzione del contratto

13.1 Disposizioni comuni per i casi di risoluzione

La Parte che intenda chiedere la risoluzione del contratto per uno dei motivi di seguito indicati dovrà inviare al proprio confornitore una diffida a mezzo lettera raccomandata con avviso di ricevimento o su qualsiasi altro supporto scritto durevole che consenta di fornire la prova dell'avvenuta spedizione.

In ogni caso, la parte lesa può chiedere al giudice il risarcimento dei danni.

13.2 Risoluzione per inadempimento sufficientemente grave

La Parte vittima dell'inadempimento può, in deroga alla clausola "Rescissione per violazione degli obblighi di una parte" di seguito riportata, in caso di violazione sufficientemente qualificata di uno qualsiasi degli obblighi incombenti all'altra Parte, notificarlo mediante lettera raccomandata con avviso di ricevimento o su qualsiasi altro supporto scritto durevole che consenta di fornire la prova dell'invio, alla Parte Inadempiente, la risoluzione del presente documento, TRENTA (30) giorni dopo l'invio di una diffida a conformarsi che non ha avuto successo, in conformità con le disposizioni dell'articolo 1224 del Codice Civile.

13.3 Recesso per cause di forza maggiore

Fatta salva la clausola "Rescissione per violazione degli obblighi di una parte" di seguito, la risoluzione automatica per forza maggiore può avvenire solo TRENTA (30) dopo l'invio di una diffida notificata tramite lettera raccomandata con avviso di ricevimento o su qualsiasi altro supporto scritto durevole che consenta di fornire la prova dell'invio.Tuttavia, tale diffida deve menzionare l'intenzione di applicare questa clausola.

13.5 Risoluzione per violazione degli obblighi delle parti

In caso di inosservanza da parte di una delle parti dei seguenti obblighi:

-   mancato rispetto dei termini e delle condizioni di consegna dei Prodotti in conformità a quanto previsto dall'articolo "Consegna dei Prodotti " del presente documento;

-   mancato rispetto dei termini di pagamento del prezzo ai sensi dell'articolo "Termini di pagamento" del presente documento;

Resta espressamente inteso che tale rescissione per violazione degli obblighi di una Parte avverrà per effetto di legge TRENTA (30) giorni dopo l'invio di una diffida ad adempiere, che rimane, in tutto o in parte, priva di effetto. La diffida può essere notificata mediante lettera raccomandata con avviso di ricevimento o su qualsiasi altro supporto scritto durevole che consenta di fornire la prova dell'avvenuta spedizione. Tale comunicazione deve menzionare l'intenzione di applicare questa clausola.

Articolo 14 : Documenti contrattuali

Il contratto è costituito dai seguenti documenti contrattuali, presentati in ordine gerarchico di valore legale decrescente :

  •        l'offerta/ordine di acquisto/offerta/proposta commerciale ed eventuali modifiche alla stessa;
  •        presenti Condizioni Generali di Vendita.

In caso di contraddizione tra una o più disposizioni in documenti di rango diverso, prevarrà il documento di rango superiore. In caso di contraddizione tra una o più disposizioni contenute in documenti dello stesso rand, prevarrà quest'ultima.

Eventuali annotazioni manoscritte sui documenti contrattuali non saranno vincolanti se non espressamente concordate per iscritto dal Venditore.

I suddetti documenti contrattuali costituiscono l'insieme degli impegni delle Parti in relazione al loro oggetto.

Appendice 15 : Clausola salvatoria

L'annullamento di una qualsiasi clausola delle presenti Condizioni Generali non pregiudica la validità delle altre clausole o del contratto concluso tra le parti.

Appendice 16 : Rinuncia

Il fatto che una delle Parti non si avvalga di un diritto di cui è titolare, ai sensi del Contratto, non deve essere interpretato come una rinuncia a tale diritto.

Articolo 17 : Legge applicabile e lingua

Per accordo esplicito tra le parti, le presenti Condizioni Generali e le operazioni che ne derivano sono regolate e soggette alla legge francese.

I presenti Termini e Condizioni sono redatti in francese. Nel caso in cui siano tradotti in una o più lingue straniere, in caso di controversia farà fede solo il testo francese.

Articolo 18: Giurisdizione in caso di controversia

Se il contratto è concluso con il Cliente Professionista :

Tutte le controversie che possono dar luogo alla vendita dei Prodotti, conclusa ai sensi delle presenti condizioni generali, in merito alla loro validità, interpretazione, esecuzione, risoluzione, conseguenze e conseguenze, saranno sottoposte ai tribunali competenti di Strasburgo.

Se il contratto è concluso con il Cliente-Consumatore :

Tutte le controversie che possono dar luogo alla vendita dei Prodotti, conclusa ai sensi delle presenti condizioni generali, in merito alla loro validità, interpretazione, esecuzione, risoluzione, conseguenze e conseguenze, saranno sottoposte ai tribunali competenti secondo il diritto comune.

Il Cliente è informato che può in ogni caso ricorrere alla mediazione convenzionale, in particolare alla Commissione di mediazione dei consumatori, ai sensi dell'articolo L. 612-1 del Codice del consumo, o agli organismi di mediazione settoriali esistenti, o a qualsiasi metodo alternativo di risoluzione delle controversie (ad esempio la conciliazione) in caso di controversia.

Articolo 19 : Informazioni precontrattuali

Il Cliente riconosce di essere stato informato, prima della conclusione del contratto di vendita dei Prodotti, in modo chiaro e comprensibile, delle presenti Condizioni Generali e delle seguenti informazioni:

-   le caratteristiche essenziali dei prodotti,

-   il prezzo corrispondente al prodotto e le spese accessorie;

-   in mancanza di esecuzione immediata del contratto, la data o il termine entro il quale il Venditore si impegna ad adempiere,

-   informazioni relative all'identità del Venditore, ai suoi recapiti postali, telefonici ed elettronici e alle sue attività, se ciò non risulta dal contesto,

-   informazioni relative alle garanzie legali,

-   le funzionalità del contenuto digitale e, se del caso, la sua interoperabilità.

Il fatto che una persona fisica (o giuridica) stipuli il contratto implica la piena e completa accettazione delle presenti Condizioni Generali e l'obbligo di pagare i Prodotti venduti dal Venditore, che è espressamente riconosciuto dal Cliente, il quale rinuncia, in particolare, al diritto di invocare qualsiasi documento contraddittorio, che sarebbe inopponibile al Venditore.

Articolo 20: Proprietà intellettuale

Tutti i progetti, gli studi, i piani, le specifiche, le fotografie, gli stampati, i documenti tecnici, i campioni o qualsiasi altro documento fornito dagli agenti, rappresentanti o personale del Venditore rimangono, in ogni caso, di proprietà del Venditore.

Il Venditore conserva tutta la proprietà intellettuale di detti documenti e gli eventuali diritti di proprietà industriale che ne possano derivare. Il Cliente si impegna a mantenerli riservati e a non comunicarli, distribuirli, trasferirli, riprodurli o sfruttarli senza la preventiva autorizzazione scritta del Venditore.

Tali documenti devono essere restituiti al Venditore, senza indugio, se la proposta del Venditore non viene accolta.

I marchi e i nomi del Venditore sono soggetti a protezione legale. Qualsiasi uso di queste denominazioni su qualsiasi supporto che non sia stato preventivamente concordato per iscritto dal Venditore, espone la persona che lo commette a procedimenti giudiziari da parte del Venditore.

Articolo 21: Trattamento dei dati personali

Ai sensi della legge 78-17 del 6 gennaio 1978 e del regolamento n. 2016/679, noto come Regolamento generale sulla protezione dei dati, si ricorda che i dati personali richiesti al Cliente sono necessari per l'elaborazione del suo ordine, l'elaborazione delle fatture, nonché il miglioramento dei servizi, delle informazioni e delle comunicazioni pubblicitarie inviate dal Venditore al Cliente. I dati personali comunicati dal Cliente potranno essere comunicati ai partner del Venditore, i quali sono soggetti a norme di tutela almeno pari a quelle applicabili al Venditore, e nei casi tassativamente elencati di seguito :

-   le transazioni che coinvolgono terzi e in particolare i produttori dei prodotti, la consegna dei prodotti, i servizi di La Poste, i servizi di elaborazione dei pagamenti, i subappaltatori incaricati della gestione delle pratiche dei clienti del Venditore, i servizi per la gestione delle fatture non pagate e delle controversie ;

-   obbligo legale o divulgazione necessaria per far rispettare e far rispettare i Termini e Condizioni di Vendita e altri accordi, per proteggere i diritti, la proprietà o la sicurezza del Venditore o dei Clienti, anche ai fini della protezione dalle frodi;

Il trattamento delle informazioni da parte del Venditore è conforme ai requisiti legali per la protezione dei dati personali, in quanto il sistema informatico utilizzato garantisce una protezione ottimale di questi dati. Il Venditore garantisce la protezione dei dati personali, in particolare durante il trattamento dei dati delle carte di pagamento. Garantisce il mantenimento delle misure di sicurezza fisiche ed elettroniche e delle procedure di backup in relazione alla raccolta, conservazione e comunicazione delle informazioni personali del Cliente.

I dati personali raccolti nell'ambito dell'effettuazione di ordini di prodotti o servizi sono conservati per il tempo necessario alla gestione degli ordini del Cliente e dei diritti ad essi associati (garanzie, ad esempio), a meno che non vi sia una disposizione di legge che stabilisca un periodo più lungo.

Il Cliente ha, in conformità con la normativa nazionale ed europea in vigore, un diritto permanente di accesso, modifica, rettifica, opposizione, portabilità e limitazione del trattamento per quanto riguarda le informazioni che lo riguardano.

Tale diritto può essere esercitato contattando il Venditore per posta. Il Cliente deve fornire la prova del proprio cognome, nome, numero di telefono e indirizzo e-mail. Qualsiasi richiesta relativa alla gestione dei dati personali deve essere inviata per posta all'indirizzo di M.C.M. EMBALLAGES, 4 rue Alfred Kastler, 67540 OSTWALD

Nome e firma del Cliente, seguita da una nota scritta a mano "valido per l'accettazione del preventivo del Venditore e dei termini e condizioni generali"      

 

 

 

 

 

 

 

Fatto il ..... /...... /...........

Ha..............................

 

 

MODULO DI RECESSO: 

APPLICABILE AL CONTRATTO CONCLUSO CON IL CLIENTE CONSUMATORE

 

(Si prega di compilare e restituire questo modulo solo se si desidera recedere dal contratto)

 

All'attenzione di M.C.M. EMBALLAGES, 4 rue Alfred Kastler, 67540 Ostwald, indirizzo e-mail: mcm@conservor.fr

 

Con la presente Le comunico la mia intenzione di recedere dalla conclusione del contratto di fornitura di servizi, i cui riferimenti sono di seguito indicati:

 

Citazione n. _________________________________________

du______________________________________(data)

Ricevuto__________________________________________________

 

Nome del consumatore ________________________________________________

 

Indirizzo del consommateur______________________________________________________________________________

 

Firma del Consumatore _____________________________________________________________________

(se il presente modulo è notificato in formato cartaceo)

 

Fatto a _______________________________________________________

________________

 

 


Close